ソンセンニム


ケータイからの表記は、もはやこれが限界。
ソンセンニム=ハングルで「先生」
今月から、番組でハングル語の勉強にチャレンジしております、ワタクシ高橋ちえですが。
独学の日々は卒業。きょう、ハングルの先生ができました☆
現在、富士大学の4年生で、春から雫石プリンスホテルで働く姜先生(o^-^o)
4年前。
バスケットボールの特待生として岩手にやって来た姜先生は日本になんの興味もなく。日本語もまったく喋れない。
それが、来日して1年ちょっと。日本語がスムーズに出てくるようになったという。
ハングル…発音の難しさに、挫折しそうになる。けど、
姜先生に教えてもらって行き詰まってたトコがちょっと分かった(^-^)
こんな一進一退の繰り返しなんだろうな。言語の習得は…。
スタジオでみっちりハングルを教えてもらい、
疲れてお腹もすいたので焼き鳥とビールでカンパイ(韓国は、焼き鳥というものがポピュラーではないらしく、姜先生は日本で食べていたくお気に召したのだそう。きょうが2回目の焼き鳥屋だとか)☆
しかし…
結局、焼き鳥屋さんでも紙とペンが手放せなかったっす(苦)。
こうしてきょうは、スタジオで勉強風景?を収録したのだが…
韓国語のレッスンというよりは、たぶん、「韓国文化を学ぶ」的な収録になってしまったこと、お許しをm(__)m
次に会うときまで、
地道にがんばらねば♪

This entry was posted in 岩手のコエ. Bookmark the permalink.

Comments are closed.